Eduardo Mazo y su amor al pueblo chileno.
Posted on 22 mayo, 2021 in Presentación general
Aquel septiembre del 73, apenas ocurrido el golpe brutal en el país hermano, Eduardo Mazo escribió sentando en un bar de la Calle Corrientes, un poema dedicado al heroico Salvador Allende, y a los miles de luchadores que resistieron el golpe.
En un cartel improvisado, pegó el poema en el frente de un edificio de esa misma calle Corrientes.
Al rato comenzó a juntarse gente que leía y comentaba el poema, y los horrores que llegaban desde Chile -sin siquiera sospechar lo que luego vendría para estas tierras.
Al poco tiempo ese poema tuvo música y en la voz de Cesar Isella se difundió incluso fronteras afuera con su mismo título original: «Che Salvador» (más abajo transcribimos la emotiva carta enviada por la hija de Allende, que le envió en agradecimiento).
En el mismo disco de Isella se grabaron dos de los poemas de lo que fue finalmente un libro dedicado al país hermano y a su lucha de resistencia.
En estos días que llegan brizas de aire fresco desde nuestro querido hermano pueblo de Chile revivimos esta hermosa canción.
Che Salvador
Música y voz: Cesar Isella
Letra: Eduardo Mazo
Mensaje de la escritora chilena Isabel Allende, sobrina del ex presidente chileno en respuesta a su libro «Che Salvador»:
Estimado Eduardo
Muchas gracias por enviarme Che, Salvador y sus otros poemas, que he leído con el corazón en la mano, recordando y llorando.
En el camino de vivir, a veces hay encrucijadas que determinan la dirección de nuestros pasos. El golpe militar fue para mí la más determinante encrucijada. Me cambió la vida, me hizo madurar de golpe, me mandó al exilio y sé que hoy no sería escritora sin aquel hachazo que partió a mi país.
Le mando un gran abrazo solidario desde mi casa de los espíritus en California.
Isabel Allende
Esta es la carta que la hija de Salvador Allende envió a la revista «Neruda & Compañia» cuando hicieron el homenaje en Barcelona por el 25 aniversario de la primera edición del libro «Che Salvador«, dedicado al pueblo chileno.
Señor
Rubén Adrián Valenzuela Revista
“NERUDA & COMPAÑÍA”
Barcelona
ESPAÑA
Querido amigo:
Hubiésemos querido estar contigo la noche del martes 21 de abril, para el merecidísimo homenaje al poeta y amigo EDUARDO MAZO, pero la Cumbre de las Américas y nuestras obligaciones en Chile en estos momentos, nos privan de ciertas alegrías y satisfacciones como la de vuestra a compañía.
Conozco La obra de Mazo y la tengo en alta estima, como una de las joyas culturales que produjo y produce la solidaridad de los pueblos con la lucha de Chile por su dignidad y democracia.
Pocos como Eduardo Mazo han podido ver en la figura de mi padre, Salvador Allende, la calidad humana que retratan los versos de «Che Salvador» : «un hombre salvador, con su traje de calle y sus ojos de abuelo».
Saluda en mi nombre y en el de mi familia a Eduardo Mazo, en la seguridad de que muy pronto, ese homenaje que hoy le ofrece la Tertulia Pablo Neruda, que tú diriges, tendrá lugar en Chile, ya sin oprobiosas dictaduras ni censuras que nos amenacen.
Atentamente:
Isabel Allende B.
Santiago de Chile, 20 de abril de 1998.
CHE SALVADOR
Recuerdo,
ya de niño,
me hablaban de un país
estriado hacia el pacífico,
me decían que Chile era un perfil
de cara a la esperanza,
que su gente andaba sin apuro
forcejeándole al sol
cada mañana.
Luego,
cuando los años
se nos vinieron del oeste,
supe que Chile era un hermano nuevo,
original y hermoso,
que Chile era un silencio
y un murmullo,
una costa infinita
de este lado del mundo
y un motivo de lucha
de este lado del triunfo.
Y había un hombre
(que era decir un pueblo),
con su traje de calle
y sus ojos de abuelo,
un hombre salvador,
un che
de saco y de chaleco,
un revolucionario
con bolas y pellejo
que supo ir a la muerte
como quien descubre un sueño
y se llenó de Chile,
ese país que es nuestro.
Yo se que estás peleando,
che Salvador, eterno.
Sección dedicada al libro «Che Salvador»